Chuyên mục: Trang Thơ Hán Việt
Thơ Đường Luật: Thất Ngôn Bát Cú, Ngũ Ngôn với bản chuyển dịch ra Nôm
Xuân Đế Giáng Thế – HV
春 帝 降 世
春 光 之 帝 降 千 家,
迎 駕 東 君 普 映 斜。
黄 菊 馥 濃 多 婉 雅,
白 梅 純 潔 滿 驕 奢。
妖 嬌 蕙 發 香 稠 葉,
窈 窕 桃 開 色 郁 柯。
借 問 誰 當 美 極 妙,
得 封 花 后 一 江 河。
東天哲

(Chuyển ngữ)
Xuân Đế Giáng Thế
Xuân quang chi đế giáng thiên gia,
Nghinh giá, Đông Quân phổ ánh tà. (*)
Hoàng Cúc phức nùng đa uyển nhã,
Bạch mai thuần khiết mãn kiêu sa.
Yêu kiều Huệ phát hương trù diệp,
Yểu điệu Đào khai sắc úc kha.
Tá vấn thùy đang mỹ cực diệu?
Đắc phong hoa hậu nhất giang hà.
(*)-Mặt trời
(Dịch nôm)
Chúa Xuân Giáng Thế
Chúa Xuân giáng thế đến muôn nhà,
Nghinh giá, vầng hồng trải thướt tha.
Hoàng Cúc thơm nồng, thân uyển nhã,
Bạch Mai trong trắng, dáng kiêu sa.
Yêu kiều Huệ trổ, hương ngào ngạt,
Yểu điệu Đào khoe, sắc mặn mà.
Ướm hỏi hoa nào xinh đẹp nhất ?
Được Vua phong Hậu, nhất san hà.
Đêm Thu
ĐÊM THU
Đêm thu vằng vặc sáng quanh vùng,
Rảo bước qua cầu kiếm Cái Dung.
Mặt nước nàng trăng nằm vẫn lội,
Đáy sông chú cuội đứng mà rung 1)
Đôi gò bồng đảo xinh như gấm
Một cụm rong rêu mịn tựa nhung.
Khêu gợi thế này đi chẳng nỡ,
Ở thì cũng dở chẳng ai dùng.
1)- thì ra bóng mình in đáy nước
San Jose Jan – 2 -2025
Mạnh Như Thần
(8 Bài Tự Trào) – Bài 2
Mạnh Như Thần: Tuổi 60
Sáu mươi mã lực mạnh như thần,
Chạy bộ mười miles chửa mỏi chân.
Cưỡi ngựa bung cương, phi bốn vó,
Vác cày qua núi, cuốc năm vần.
Cóc cần Hải Cẩu phù hơi sức,
Chẳng cậy Sâm Nhung bổ cốt gân.
Điện Bắc Cung Nam quần đến sáng,
Thế mà vẫn khỏe tợ trai tân.
Mậu Tý/Jan/2008
Nhật Xuất 日 出
日 出
山露紅球霜霧輕,
秋風拂入促花情。
莫愁遇困前途岸,
笑傲誰知步過程。
![]()
唐詩-東天哲
-聖荷西-
4月15日2025
————————–
Chuyển Ngữ: Nhật Xuất
Sơn lộ hồng cầu sương vụ khinh,
Thu phong phất nhập xúc hoa tình.
Mạc sầu ngộ khốn tiền đồ ngạn,
Tiếu ngạo thùy tri bộ quá trình.
Dịch Thơ: Mặt Trời Mọc
Vầng hồng ló dạng lấn màn sương,
Bướm cợt vờn hoa gió reo trong vườn.
Ngại gì gặp khốn bờ đang đến,
Cười khẽ, ung dung chân bước giáp nẻo đường
San Jose – 15/4/2025
Đêm Sóc Vọng
Đêm Sóc Vọng
Một dải ngân hà tỏa sắc thần,
Cung Hằng lấp loáng nét thanh tân.
Sương treo giọt móc hoa theo gió
Bướm đảo nhụy đào lá dạo sân.
Mảng ngắm phù vân trôi tới tấp,
Mà quên ngọc thố đến bên gần.
Tay ngà nàng rải hương hoa phấn,
Thơm ngát trần gian sáng bội phần.
San Jose – Rằm tháng 10 âm lịch/2022
Sóc Vọng: Là ngày mồng 1 và ngày Rằm âm lịch
Ký Ức Một Thời
KÝ ỨC MỘT THỜI…
(Tặng cô bạn gái tên Tú Anh thời
Trung học trường Dục Anh, Ba Xuyên)
Gió thu se lạnh buổi tà dương,
Yêu dáng đi, yêu cả nẻo đường.
Sóng sánh gương hồ lùa bóng nguyệt,
Long lanh mặt nước tủa màn sương.
Tóc mây hương thảo nhành dương liễu,
Mắt biếc sắc hoa cánh hải đường.
Tất cả mỹ miều nàng sở hữu,
Nghìn sau nhớ mãi buổi tan trường.
San Jose Apr 17/24
Túp Lều Thơ
TÚP LỀU THƠ
Dưới đồi sơn cước gặp nhau thường,
Thấp thoáng dáng hồng giữa khói sương.
Nền cũ cỏ xanh in ngót ngọc,
Lối mòn hoa thắm trổ từ chương.
Gió luồn ngang vách mây đầy nóc,
Nắng trải trước hiên bóng rợp tường.
Trong túp lều thơ nàng cất giọng,
Sóng tình hòa quyện ngạt ngào hương.
San Jose – Mar 11/2023

Diêu Dạ Vô thụy.








Bạn phải đăng nhập để bình luận.